
— Значит, говоришь, первая патрульная машина прибыла через десять минут после того, как позвонили девять-один-один, — сказала Маура.
— Точно.
— Да, но на все это — на ампутации и отсечение головы — ушло бы не десять минут, а куда больше.
— Понятное дело. И звонила, по-моему, не жертва.
Услышав за спиной шаги, они обе обернулись и увидели Барри Фроста: он стоял в дверях, не решаясь войти в спальню.
— Криминалисты пожаловали.
— Пусть заходят, — сказала Джейн и, помолчав, прибавила: — Неважнецки выглядишь.
— А по-моему, я держусь молодцом. Особенно учитывая ситуацию.
— Как там Кассовиц? Оклемалась? Нам тут нужна помощь.
Фрост покачал головой.
— Все еще сидит в машине. По-моему, больше она не выдержит. Пойду лучше схожу за криминалистами.
— Скажи ей бога ради, чтобы училась сдерживаться! — крикнула ему вдогонку Джейн. — Терпеть не могу, когда женщины ведут себя подобным образом. Это портит всем нам репутацию.
Маура снова посмотрела на пол, где лежало туловище жертвы.
— А вы нашли?..
— Все остальное? — уточнила Джейн. — Ах да, левую кисть ты уже видела. А правая — в ванне. Думаю, пора тебе заглянуть на кухню.
— А там что?
— Еще сюрпризы.
Джейн прошла через спальню в коридор.
Маура было двинулась следом и тут вдруг увидела себя в зеркале. Собственное отражение глядело на нее уставшими глазами из-под слипшихся от растаявшего снега темных волос. Она так и застыла на месте — но не оттого, что увидела свое лицо.
— Джейн, — прошептала она. — Ты только взгляни!
— На что?
