
— Деточка, — загудел чей-то голос, — иди сюда, деточка. Граждане, уступите же место ребёнку!
Толстая пассажирка пробралась к сиденью и уселась, подзывая Варю рукой.
— Я не ребёнок, — сердито сказала Варя. — Мне скоро двенадцать.
— Скажите! — гудела пассажирка. — И куда же ты одна так поздно едешь?
— Тут, недалеко, — сказала Варя.
— Скажите! А что это ты… — не унималась пассажирка, но двери вагона раздвинулись, и новые пассажиры заслонили её.
Полотенце под Варей зашевелилось. Варя похлопала его рукой и сказала: «Лежи, лежи…» Но полотенце вовсе не желало лежать. Мало того: оно издавало теперь какие-то подозрительные звуки. Пассажиры, улыбаясь, переглядывались друг с другом.
— Ой, смотрите, что это там? — закричал вдруг кто-то, показывая на корзину. — Высовывается, смотрите!
Варя вскочила на ноги. Полотенце поёрзало, встало дыбом и вдруг залилось на весь вагон звонким лаем.
Тогда Варя в отчаянии шлёпнула по нему рукой, схватила корзину и выскочила в отворившуюся дверь.
Прямо перед ней стоял высокий, в красной фуражке и с круглой лопаткой в руке, мужчина.
— Ну-ка, девочка, — поманил он пальцем Варю. — Покажи, что это ты везёшь?
— Ничего, — прошептала непослушными губами Варя. — Это корзина.
— А в корзине что?
— А в корзине… В корзине Муха! — с отчаянием сказала Варя.
— Муха! — удивился дежурный. — Что ты мне голову морочишь? Граждане пассажиры, у кого из вас только что лаяла собака?
Он заглянул внутрь вагона. Пассажиры, пожимая плечами, с интересом смотрели друг на друга.
— Это у ней, — сказал вдруг старикашка с шарфом на шее. — У ней там животное запаковано, — и показал пальцем на корзину.
— Послушайте. — Варя тронула дежурного за рукав. — Не задерживайте, пожалуйста, поезд. Я вам сейчас всё объясню.
Дежурный поднял лопатку, поезд зашипел дверями и укатил.
