
– Я чувствую себя отлично, – ответил он. – Просто прекрасно.
За спиной Бенсона возвышался Моррис. Он толкал каталку. Рядом с ним стоял полицейский.
– Он тоже войдет с нами? – спросила она у Морриса.
Прежде чем Моррис ответил, Бенсон бросил глухо:
– Он ходит за мной по пятам.
Полицейский кивнул и смутился.
– Ну ладно, – сказала она.
Она раскрыла дверь – Моррис вкатил Бенсона в конференц-зал и направился прямо к Эллису. Эллис шагнул вперед и подал Бенсону руку.
– Мистер Бенсон, очень рад вас видеть.
– Я тоже, доктор Эллис.
Моррис развернул его лицом к залу. Росс села справа от Бенсона и мельком взглянула на полицейского, оставшегося стоять у дверей, стараясь не привлекать к себе внимания. Эллис стоял рядом с Бенсоном – тот разглядывал стену из рифленого стекла, на которой были развешаны рентгеновские снимки. Он, похоже, понял, что это снимки его черепа. Эллис, заметив озадаченный взгляд Бенсона, выключил свет за стеклом. Рентгеновские снимки померкли, превратившись в черные квадраты.
– Мы попросили вас присутствовать здесь, – обратился к Бенсону Эллис, – чтобы вы ответили на ряд вопросов наших сотрудников, – он указал на полукруглые ряды, заполненные людьми в белых халатах. – Они вас не нервируют?
Эллис задал этот вопрос точно в шутку. Росс нахмурилась. Она в своей жизни побывала на сотнях конференций, и пациентов неизменно спрашивали, не нервируют ли их собравшиеся на амфитеатре врачи. На этот прямо поставленный вопрос пациенты, как правило, всегда отвечали отрицательно.
– Ну, конечно, они меня нервируют, – сказал Бенсон. – Они любого заставят занервничать.
Росс подавила улыбку. Вот молодец, подумала она.
– Представьте: если бы вы были машиной, а я бы поставил вас перед толпой инженеров, которые стали бы выяснять, какая у вас неполадка и как вас починить? Как бы вам это понравилось?
