
Наконец такси, стоявшее перед ними, тронулось с места, и медленный поток транспорта восстановился. Скалл, к облегчению Перри, снял палец с кнопки гудка.
– Короче говоря, Нил, возвращаясь к моему ответу, – продолжил Скалл, нажимая на педаль газа, – третья и предпоследняя причина нашего приезда в город заключается в том, что мне захотелось купить копченой селедки, которую местные магазины импортируют из Германии, а копченая селедка – одна из немногих вещей в этой стране, вызывающих у меня аппетит. Купить ее где-то за пределами города невозможно, а именно там ведется строительство нашей наземной станции спутниковой связи.
Перри фыркнул, решив, что нужно довести дело до конца и покончить с проблемой.
– А в чем заключается последняя причина?
– В двух или трех кварталах отсюда находится отличная забегаловка, которую облюбовали американцы, работающие для компании «Ксерокс», – ответил Скалл. – И я решил, что там можно чего-нибудь выпить.
Перри удовлетворенно кивнул и откинулся на спинку сиденья. Такой ответ его вполне устраивал.
С точки зрения Скалла, экстравагантное название его должности включало простые и четкие обязанности: его взяли на работу для того, чтобы он помогал своему боссу строить планы на будущее, собирая сведения и делая разумные выводы о том, каким будет это будущее.
