
Лиз ткнула меня локтем в бок.
Мадам Кларис окинула меня странным взглядом. Внезапно ее глаза расширились. Она схватила мои руки и сжала их, я решил: она хочет сломать мне пальцы.
— Я ощущаю, мистическое излучение струится! — вскричала она.
Я же чувствовал только, как у меня немеют руки. Может, в прошлой жизни она была борцом сумо?
— Что… что струится? — заикаясь, спросил я.
— Я вижу рядом с тобой болезнь и инфекцию, — пропела она.
— Со мной все в порядке. Просто хочется есть и руки болят.
Она медленно отошла от меня. Я поработал пальцами, стараясь вернуть им чувствительность.
— Будь осторожен, — сказала мадам Кларис. — Болезнь тебе не принесет вреда, но существует опасность, что ты заразишь своего близкого. Того, кто очень тебе дорог.
— Ой! — Ришель вздрогнула. В ее расширившихся глазах появился страх.
Я, конечно, не поверил ни одному слову мадам Чокнутой, но у меня вдруг засосало под ложечкой.
— Не волнуйтесь. Если Ник заболеет, то он никого заразить не сможет, ведь любит он только себя самого, — ухмыльнулся Том.
С него станется!
Мадам Кларис тихонько рассмеялась.
— Ну что ж, пойдемте во дворик за домом и поговорим о деле.
Я обратил внимание, что Ришель как-то незаметно старается держаться от меня подальше.
Глава II
ПЛАНЫ
Дворик за домом выглядел словно после бомбежки — сплошные сорняки да кучи мусора.
— Что мы должны делать? — спросила Лиз.
Мадам Кларис открыла книгу, которую она прихватила с собой.
— Убрать всю грязь и вскопать клумбы, чтобы получился садик вроде этого. — И она показала на картинку.
Рисунок изображал работавших в саду монахов. Все клумбы разной формы, располагались по сложной схеме. Между ними извивались узкие дорожки.
