– Лилия, я... – обратился Том.

– Я всё понимаю, – перебила Мисис Джонсон мужа. Она подошла к нему и рукой закрыла ему рот, – ты должен им помочь. Да, это твоя идея – сюда лететь, знаешь она...

– Но я хотел как лучше...

– Ладно, ступай. Я останусь здесь, с Джулией. – Она отвернулась. Она прекрасно всё понимала. Она была умной женщиной и не хотела мешать.

– Я люблю тебя, – прошептал Том и обнял её за плечи. Ему, как никогда раньше, нужна была её поддержка.

Том спустился к остальным и увидел то, что не хотел бы увидеть никогда – смерть. Механник находился в момент скачка в своём кресле. Отвёртка торчала у него изо лба. Пол был залит кровью, стены тоже. Он даже не успел почувствовать боль. И, вероятно, не успел осознать, что умер. Он просто не проснулся.

– Какая нелепая смерть, – вслух произнёс Мистер Джонсон. Увеселительная прогулка печально закончилась для молодого специалиста. Том чувствовал себя виноватым. И он не знал, что обычно говорят в таких случаях.

– Нужно собрать его, – скомандывал Блэк и упёрся кулаком себе в переносицу. Блэк многое видел: смерть, кровь, страдание. Но сейчас ему было как-то не по себе. Он не был готов к этому. Нельзя было допустить, чтобы девочка увидела кровь. Необходимо было соврать...

Трое людей должны запаковать тело механника в пакет. Они даже похоронить по-человечески его не могли. Блэк понял, что корабль их убьёт, надо это объяснить другим. Он не мог допустить паники.

– О'Нил, мы готовы? – спросил полуголосом Блэк. Женщина повернула голову в сторону капитана, потом задумалась на мгновение. К сожалению мы не знаем о чём она думала в тот момент, но она ответила:

– Да, конечно же. Я жду сигнала.

Блэк бы ушёл на пенсию, но ему ещё надо вернуть этот корабль-убийцу на Землю. Он потерял человека, которого знал всю свою жизнь. Бесполезная смерть... Блэк оглядел семью путешественника. Том стал бледен, Лилия напугана. Она держит за руку Джулию закрыв глаза.



8 из 78