
Дансени Лорд
51 Рассказ (-)
Лорд Дансени
51 Рассказ
Перевод Александра Сорочана
Содержание:
"Свидание"
"Харон"
"Смерть Пана"
"Сфинкс в Гизе"
"Курица"
"Ветер и Туман"
"Строители плота"
"Рабочий"
"Гость"
"Смерть и Одиссей"
"Смерть и Апельсин"
"Мольба Цветов"
"Время и Торговец"
"Маленький Город"
"Поля, где не пасется скот"
"Червь и Ангел"
"Страна без песен"
"Самая последняя Вещь"
"Демагог и дама полусвета"
"Гигантский Мак"
"Розы"
"Человек с Золотыми Серьгами"
"Сон Короля Карна-Вутра"
"Шторм"
"Ошибка"
"Истинная История Зайца и Черепахи"
"Единые Бессмертные"
"Притча"
"Возвращение Песен"
"Весна в Городе"
"Как Враг пришел в Тлунрану"
"Проигрышная игра"
"Подъем Пикадилли"
"После пожара"
"Город"
"Пища смерти"
"Одинокий идол"
"Сфинкс в Фивах (Штат Массачусетс)"
"Воздаяние"
"Неприятность на Зеленой Улице"
"Туман"
"Делатель борозды"
"Салат из Омара"
"Возвращение изгнанников"
"Природа и Время"
"Песня Черного дрозда"
"Посланники"
"Три Высоких Сына"
"Компромисс"
"К чему мы пришли"
"Могила Пана"
От переводчика
Свидание
Слава, блуждавшая по дорогам в сопровождении жутких авантюристов, однажды, небрежно напевая, прошла мимо поэта.
И тогда поэт сделал для нее маленькие венки из песен, чтобы возвысить ее голову перед судом Времени; но все равно она носила вместо них ничего не стоящие гирлянды, которые неистовые граждане, встречавшиеся ей на пути, делали из скоропортящихся вещей.
И всякий раз, когда эти гирлянды увядали, поэт приходил к ней со своими венками из песен; и все равно слава смеялась над ним и носила ничего не стоящие украшения, которые всегда увядали к вечеру.
