
Резким движением Брафф вырвал три черных волоска из хвоста кота. Мерлин яростно взвыл и прыгнул с книги на мозаичный шкафчик. Сквозь дымки и пар зловеще сверкали его гигантские желтые глаза. Волоски полетели на раскаленный поднос и новый аромат наполнил убежище. В быстрой последовательности туда же полетели когти совы, толченая гадюка и формой напоминающий человечка корень мандрагоры.
- Внимание! - крикнул Брафф.
Он плеснул воду, пронзенную кинжалом, в фарфоровую чашу с пурпурной жидкостью и вылил смесь на раскаленный поднос. Раздался взрыв.
Угольно-черное облако заполнило сцену и заклубилось по убежищу. Оно медленно рассеялось, открывая высокую фигуру дьявола - стройное тело, ужасная маска на лице. Брафф исчез.
Стоя в плывущих облаках дыма, дьявол заговорил хрипловатым голосом Феоны Дубидат:
- Приветствую тебя, леди Саттон...
Она шагнула из дыма. В пульсирующем свете, ударившем сверху на сцену, тело ее блестело перламутровым румянцем. Пальцы рук и ног были длинные и грациозные. Свет играл на изгибах тела, однако, несмотря на совершенство, оно казалось холодным и безжизненным - таким же неестественным, как гротескная маска из папье-маше на лице.
- Приветствую тебя... - повторила Феона.
- Ха, старые штучки, - прервала ее леди Саттон. - Как делишки в аду?
Из алькова, где тихонько наигрывала Сидра Пил, раздалось хихиканье. Феона приняла позу статуи и гордо подняла голову.
- Я принесла тебе...
- Дорогая, - закричала леди Саттон, - почему ты не предупредила меня, как это будет? Я бы продала билет!
Феона властно взмахнула сверкающей рукой и начала снова:
- Я принесла тебе благодарность от тех пятерых, которые... - Она резко замолчала.
На протяжении пяти ударов сердца тянулась задохнувшаяся пауза, пока бормотал орган и цедились остатки черного дыма, собираясь под потолком. В тишине слышалось быстрое, частое дыхание Феоны, затем раздался ее истерический крик.
