– А тебе это занятие кажется скучным? – вдруг забеспокоился отец.

– Вовсе нет, – запротестовал Тим, стараясь, чтобы ответ звучал как можно убедительнее.

Мистера Хоггарта было не так-то легко провести.

– Вот и хорошо, – сказал он, останавливая машину. – Думаю, мы могли бы попытать счастья здесь, на скалах. Местность вроде подходящая.

Они вылезли из автомобиля и направились к торфяному болоту. Почва под ногами чавкала, крошечные белые флажки болотной травы покачивались, как знамена миниатюрной армии. Под взглядами овец с длинными аристократическими мордами и местных коров с угрожающе изогнутыми рогами они выбрались на сухое место. Все было тихо, лишь раздавались крики чаек и слышалось журчание воды, падавшей серебряными струями с коричневых скал и мчавшейся чистыми горными ручьями по плоскогорью к обрыву и дальше в море.

Болото кончилось. Они вышли в долину, здесь земля была потверже. На другом краю долины стоял полуразрушенный фермерский дом – четыре потемневших стены без крыши и с дырой вместо двери. Тим пошел на разведку и обнаружил останки металлической кровати, стоявшей внутри в траве.

Это был уже четвертый покинутый дом, который они увидели с тех пор, как уехали утром из гостиницы.

– Куда все люди подевались? – спросил мальчик. Отец достал из рюкзака инструменты и разложил коробочки для образцов.

– Депопуляция, – мистер Хоггарт посмотрел на сына, вздохнул, отложил работу и принялся объяснять. – Земля тут бедная, люди тоже. А их дети хотели жить хорошо, вот и отправились искать лучшей доли, меж тем их родители состарились и умерли, вот и некому стало вести хозяйство. А иногда и целые семьи снимались с места и уезжали – кто на материк, кто в Америку…

– Но ведь здесь так красиво! – возразил Тим.

– Одной красотой сыт не будешь.

Тиму казалось, что Скуа – самое прекрасное место из всех, где он побывал. Но теперь эта красота стала казаться мальчику какой-то одинокой.

Отец улыбнулся сыну.



23 из 135