
- К Нан-Мадолу поплывешь миме Акульих рифов. Два раза по двенадцать лун будешь держать курс на заходящее солнце. Пояс Mayи все время над головой. У острова с колоннами и каменными чашами свернешь на полночь - и через семь лун покажется Нан-Мадол.
Много лун, гораздо больше, чем предсказывал вождь людей кауна, блуждал Тангол среди бесчисленных островков. Гребцы работали до изнеможения, чтобы выбраться из лабиринта низких безлюдных атоллов... Но вот пришел день, когда Момо рассмотрел на западе большой гористый остров, окруженный рифами.
- Хааннах!.. Это Нан-Мадол! - завопил он, ударяя себя в грудь.
... Из моря поднялись грандиозные волнорезы, вырубленные в скалах, словно киты, они грели свои спины в лучах знойного солнца.
Тангол поднес к губам рог и радостно затрубил. Да, вот он, окутанный легендами остров и город на нем! Тут взгляд морехода наткнулся на Туои, и Тангол помрачнел. "Не ради открытий и познания плывешь ты в Нан-Мадол, прозвучал Голос Орза. - Ты просто лазутчик Тумунуи, жаждущего пролить кровь мирных людей. Не так ли?"
Неслышно приблизился жрец Ваахоа.
- Я знаю, о чем ты думаешь, - вполголоса сказал он. - Давай решать, пока не поздно. Еще не вошли в порт.
- Что решать? - машинально спросил Тангол.
- Оставь каноэ на попечение Туои и бежим в Нан-Мадол. Пусть каноэ плывет назад: Тумунуи не увидит этот край, ибо Туои поглотит океан.
- Но с ним будет Момо, - возразил мореход. - И что станется с моими верными людьми? - Он скосил глаза на матросов и гребцов.
- Подумаем лучше о себе, - сквозь зубы ответил Ваахоа.
- Нет. Тумунуи сгноит их в яме. А Момо мой старый друг.
- Верно... - задумался жрец. - Тогда Момо уйдет с нами.
Тангол отрешенно смотрел на дамбы, насыпи, поднявшиеся из воды, и не мог решиться.
