
Этот тип не только разговорчив и обаятелен, думал Тайлер, от него еще и припахивает. Душок был не то чтобы противный, но… резкий. После недолгих раздумий Тайлер решил, что это запах пота, сена и… животных. Что ж, ничего необычного в этом не было, если человек работал на ферме.
После примерно получаса неспешной езды вдоль желтых полей они свернули с главной дороги на широкую грунтовку. Она вилась среди золотистых холмов с зелеными пятнами деревьев, и ее последние изгибы терялись меж высоких скал, темнеющих вдали.
— А где ферма? — спросил Тайлер.
— В долине по другую сторону холмов, — сказал мистер Уоквелл.
— Это ведь далеко. Почему вы не приехали на машине?
Он повернулся и поглядел на мальчика, прямо скажем, недружелюбно.
— Нет. Я не люблю эти шумные агрегаты. Они противоестественны.
Люсинда застонала. Тайлеру тоже захотелось взвыть. Неужели на этой ферме действительно нет ни телевизора, ни прочих достижений цивилизации? О том, что негде будет подзарядить его любимую видеоигру и придется провести в разлуке с ней все лето, он старался не думать.
Когда они миновали перевал, их взору открылась чудесная долина, устланная ковром из золотых лугов и окруженная зелеными лесистыми холмами, неожиданно высокими, только чуть-чуть не доросшими до гор. Под холмами вилась серебристая лента реки, блестевшей в лучах послеполуденного солнца. Вдалеке в легкой дымке высились настоящие горы, неприступной стеной отгораживающие это место от остального мира. Долина Стэндарт-Вэлли была похожа на картину, написанную маслом. Очень красивую картину.
