
-- Ну, разумеется. Не только согласен, но и немедленно готов, -ответил Ричард Пратт.
-- Хорошо. Тогда, значит, ставка прежняя. Ящик точно такого же вина.
-- Вам не верится, что я смогу определить марку?
-- Честно говоря и при всем уважении к вам -- нет.
Майк по-прежнему старался оставаться вежливым, в то время как его собеседник почти не скрывал, как все это ему надоело. И все же следующий вопрос Пратта, похоже, свидетельствовал о некотором его интересе.
-- Однако не поднять ли нам ставку?
-- Нет, Ричард. Ящика достаточно.
-- А на пятьдесят ящиков вы бы поспорили?
-- Это было бы безрассудством.
Майк, прямой как свеча, стоял позади своего стула во главе стола и острожно держал бутылку в ее нелепой лубяной корзине. Крылья его носа были подернуты сейчас легкой бледностью, а губы плотно сжаты.
Пратт небрежно откинулся назад и поднял на него взгляд -- брови дугой, веки приопущены, еле заметная улыбка в уголках рта. И снова я увидел или мне показалось, что я увидел, как что-то удивительно тревожное промелькнуло на его лице -- зловещее, напряженное внимание где-то между глазами, а в самих глазах, точно в их центре, во мраке зрачков, колючая искорка лукавства.
-- Значит, вы не хотите повысить ставку?
-- Что до меня, дружище, так мне совершенно все равно, -- заявил Майк. -- Я готов держать с вами пари на все, что хотите, на все!
Три женщины и я сидели, не говоря ни слова, и наблюдали за обоими. Миссис Скофилд начала терять терпение; ее губы скривились, и у меня было впечатление, что она вот-вот встрянет между спорящими. Ломтики жаркого лежали перед нами на тарелках и слегка дымились.
-- Вы в самом деле готовы поспорить со мной на все, что я захочу?
-- Я же сказал. Если вам не страшен риск, то я готов держать пари на любую предложенную вами ставку.
-- Даже на десять тысяч фунтов?
-- Разумеется. На все, что хотите.
