В этот момент крышка цилиндра начала отвинчиваться, сначала медленно, а затем все быстрее. Британец понял по взглядам коллег, что за его спиной что-то происходит, и поспешно обернулся через плечо.

— …впрочем, полагаю, в технических подробностях нет нужды, — скомкал он свою речь. — Леди и джентльмены, думаю, вы поймете, почему я не мог объяснить вам суть дела раньше. Существовал лишь один способ, чтобы вы приняли это всерьез — вы должны были увидеть это лично… — крышка с глухим стуком откинулась. Внутри цилиндра послышался плеск и какая-то возня.

— Позвольте представить вам, — громко заключил британский премьер, и в его обычно ровном голосе прорезались истерические нотки, — его превосходительство Ахваакла Гву-Кхроо-Гла, посла цивилизации марсиан.

Из цилиндра выпростались три щупальца черного цвета. Затем показалась большая, маслянисто-лоснящаяся шишковатая голова с двумя круглыми глазами и неким подобием клюва между ними. Со щупалец капало.

— На Марсе нет жизни, — сказал президент США. В чем — в чем, а в этом он был уверен. Сразу несколько взглядов коллег, возмущенных подобной бестактностью, обратились в его сторону.

— Да, жизнь на Марсе угасла около миллиарда лет назад, — любезно пояснило существо. Оно говорило по-английски хотя и не без акцента, но лучше, чем кое-кто из присутствовавших. Клюв при этом не двигался, так что трудно сказать, как был устроен его речевой аппарат; голос звучал глухо, словно доносился сквозь преграду. — По вашему летоисчислению. К счастью, к этому времени моя цивилизация уже располагала достаточными техническими средствами, чтобы избежать участи остальной биосферы нашей планеты.

— Позаворите, — вмешался вдруг премьер-министр Японии; в свое время детская любовь к фильмам о Годзилле привела его к серьезному увлечению палеонтологией. — Мараса не сатарасе Земери, но мириарда рета — это конеца мезопоротерозоя, на Земере тогода зири торико однокаретоцыные…



6 из 33