
— Ша, шпана! — рявкнул Зотик, вскидывая над головой руки. — Порезвились, и будет!
Возня тут же прекратилась, драчуны начали подниматься, помогая друг другу выбраться из-под груд мебели.
Зотик выволок бармена на свободное пространство возле стойки, спросил ласково:
— Ну, так где мне найти Хон-Гриля?
— Будь я проклят, если знаю… — кое-как прохрипел бармен.
— Ты, все же, подумай… Может, вспомнишь?.. А то я твою забегаловку разнесу на атомы.
— Да ни черта я не знаю!.. — проныл бармен. — Освободи, а?..
— Ну, не знаешь, так не знаешь… — легко согласился Зотик.
— Э-эй! Подожди!.. — заорал бармен, заподозрив что-то неладное в этой сговорчивости. — У меня в комнате…
— Вот это, другое дело… — удовлетворенно пробурчал Зотик, отгибая ножку стула.
Они поднялись на второй этаж. В комнате, в которой царил невообразимый кавардак, из груды какого-то хлама в углу, бармен извлек металлическую коробочку с несколькими крошечными клеммами. Зотик успел разглядеть на задней крышке гравировку: "Цветок вишни. Хон-Гриль". Мгновенно, как кот за мышью, выбросив вперед руку, Зотик завладел коробочкой, воскликнул:
— Это же вахтенный журнал с корабля Хона! Неужели он погиб?!
Бармен заюлил глазами:
— Я ничего не знаю, эта коробочка попала ко мне случайно. Я вообще не знал, что это такое…
— Ладно… — многозначительно проскрипел Зотик, уставясь на бармена одним из самых злобных своих взглядов. Тот явно трусил, но упрямо молчал. И природа его трусости была явно не в угрозе Зотика разнести салун. В силах Зотика было разве что доломать оставшуюся мебель. Потом окрестные фермеры и ремесленники, преодолев свой извечный страх перед пиратами, вступятся за бармена. Ведь этот салун, единственное место на много миль вокруг, где можно спокойно выпить, посидеть, поболтать, поглазеть на настоящих пиратов, послушать их байки о разных дальних мирах. — Живи, пока… — многообещающим тоном произнес, наконец, Зотик.
