
– Не годится, – сказал я. – Только из местных. Ну, в радиусе двух-трех графств от Чикаго.
– Гммм, – хмыкнул Баттерс. – Какие вы все, детективы, привередливые, – он всмотрелся в экран. – Жертва стрельбы из проезжавшей машины, а?
– Определенно нет, – ответил я. – Для ритуального убийства интимности, скажем так, маловато.
– Боюсь, Гарри, вам не повезло. – Если кого-то и привозили интересного, с ними разобралась дневная смена.
– Гм.
– Не хмыкайте. Я тут возился с алкашом – бедолагой, который попал под грузовик, и его надо было проверить на наличие в крови наркотиков или алкоголя, так что… – он осекся. – Ого!
– Ого?
– Занятно.
Я навострил уши.
– Что занятно?
– Мой босс, мистер Бриош, передал мне одного из своих, так сказать, подопечных. Его перевезли в мою лабораторию, а меня об этом не известили. Ни записки, ни даже на мыло не сбросил, вот ублюдок!
Я нахмурился.
– Такое что, часто случается?
– Попытки выставить меня увиливающим от работы, чтобы дать ему повод вышибить меня? – пожал плечами Баттерс. – Ну, этот прием новый, но вполне в духе его отношения ко мне.
– Может, он сегодня просто занят? – предположил я.
– Ага. Может, меня дома поджидает Лив Тайлер, чтобы помассировать мне пятки, – отозвался Баттерс.
– Хи-хи. Смешно. Так кто у нас жмурик?
– Мистер Эдуардо Энтони Медоса, – прочитал Баттерс. – Лобовое столкновение с "Бьюиком" на шоссе. С учетом того, что он перемещался пешком, – Баттерс наморщил нос. – Похоже, его здорово поквасило. Не странно, что Бриош, Великий и Могучий, не захотел с ним возиться.
Я задумался. Вообще-то я искал чего-то другого, и все же мелькало в ситуации с этим трупом что-то такое, от чего тревожные сирены в моем мозгу подали голос.
– Вы не будете против, если я пойду на поводу у своей интуиции?
– Ой, да что вы. Не все же полькой заниматься. Сейчас, инвентарь соберу и пойдем посмотрим на покойного Эдди Мендосу.
