Вдали, освещаемые ярким закатным светом, появились люди: всадник и трое пеших, один из которых вел коня. На фоне темного леса Беорс узнавался безошибочно. Значит Войтом может быть либо всадник, либо тот, кто держит поводья Беорса, а сам хромает рядом. Кто же тогда остальные?.. А путники тем временем приближались; они разговаривали на каком‑то незнакомом языке, и их голоса далеко разносились в сгущающихся сумерках. Когда группа подошла ближе, Гарри увидел, что Беорса вел Войт, а верхом на пылающем коне ехал связанный Пожиратель смерти.

— Это Легионер, — шепнула Гермиона.

— Откуда ты знаешь?

— Посмотри внимательно, у него на левом плече три золотые нашивки. Это и есть отличительный знак Черного Легиона.

Двое воинов, шедших рядом с Войтом выглядели довольно внушительно. Один из них был защищен длинной кольчугой, в руке он держал шлем, а на его поясе виднелись огромные ножны; легкий ветер трепал его рыжеватые волосы и алый плащ. Второй был облачен в рыцарские доспехи середины тринадцатого века, шлем он тоже держал в руке; незнакомец был черноволос, но не смугл, он отличался от своего спутника утонченными, аристократическими чертами лица; впрочем, меч был и у него.

Войт, подойдя ближе, кивнул Гарри и, глядя поверх его плеча, тихо сказал:

— Добрый вечер, Целительница.

Гермиона вышла из‑за спины Гарри.

— Здравствуй, Вечный Воитель.

Спутники Войта испугались не на шутку и даже выхватили мечи, но Воитель что‑то сказал им на странном языке, и они моментально успокоились, хотя и поглядывали на Гермиону со страхом и недоверием. Вся компания углубилась в лес, пробивая густой кустарник, чтобы добраться до поляны, где весело трещал костер. Незнакомые воины все так же насторожено оглядывались.



17 из 57