— Я полагаю, сэр, что не только военные, но и правительство могло бы заинтересоваться этим проектом.

Питерс уставился на Уилкса, выпучив глаза:

— Вы начинаете грубить, капрал.

— Нет, сэр.

«Только не этому клоуну. Сказать ему что-нибудь резкое означает перечеркнуть все планы», — подумал Уилкс.

— Да, некоторые гражданские лица у нас действительно обладают большой властью, но когда речь заходит о военных операциях с использованием моего «металла», то богом здесь являюсь все-таки я.

Уилкс ничего не ответил, заняв выжидательную позицию.

— Я читал ваше дело, капрал, и, судя по длинному списку приключений, вы умеете доставлять неприятности, а мне, знаете ли, вполне хватает своих собственных!

Питерс отложил в сторону бумаги Уилкса и показал ему на дверь.

Капрал понял, что шансов у него больше нет. Если бы еиу захотелось когда-нибудь поцеловать осла, то сейчас для этого были все возможности, и он их уже полностью использовал. Самое неприятное, что он с самого начала знал, что попусту тратит время.

По крайней мере ему удалось сдержать себя в руках. Теперь оставалось лишь жевать сопли и улыбаться, ожидая, когда люди из службы военной полиции придут, чтобы вывести его отсюда.

— Спасибо за участие, сэр.

Генерал что-то хрюкнул в ответ, не отрываясь от своих занятий. Он уже рассматривал какие-то другие бумаги.

Уилксу кое-как удалось выйти, не вышибив дверь кабинета.

* * *

Билли нашла Уилкса в «Четырех парусах». Он сидел за столиком злой и красный, уставившись в свой бокал.

— Рипли просила передать, что она подойдет чуть позже, — сказала она и села. — Ну как прошел разговор с генералом?

— Как я и ожидал. Генерал — что его ослы. Им слишком долго промывали мозги, чтобы они могли меня понять. — Он глотнул из бокала. — Проклятые солдафоны.

Билли почувствовала, как внутри у нее что-то оборвалось. Результат встречи имел для нее огромное значение. Как ей теперь найти Эйми? Какие надежды теперь могут быть на что, что девочка останется жить?



37 из 177