— Послушайте! Я…

— Мистер Уайт, я не так уж терпелив. С годами я начинаю все больше ценить время. Кроме того, мне довелось побеседовать о ваших делах с некоторыми из членов коллегии. А мисс Сэкетт уведомила меня о том, что вы пытались заставить ее отказаться от большей части наследства. Так что я не настроен попусту тратить время. Деньги, сэр!

Уайт неохотно поднялся и направился к сейфу. Поколебавшись, повернул ручку и открыл дверцу.

Сосчитав деньги, бросил их через стол.

— Вот! А это расписка.

— И еще одна вещь, — холодно потребовал Финиан Чантри. — Железный кубик-головоломка.

Уайт ухватился за край столешницы и угрожающе уставился на Чантри.

— Какой там еще кубик? Всего лишь детская игрушка.

— Моя клиентка любит игрушки и ловко разгадывает головоломки, мистер Уайт. Кубик, прошу вас.

Вернувшись к сейфу, Уайт принес и поставил на стол кубик.

— Ничего особенного, — небрежно махнул он рукой. — Забава для детей.

— Благодарю вас, мистер Уайт. — Чантри повернулся ко мне. — А теперь, мисс Сэкетт, будьте любезны, подпишите эту бумагу.


Когда они сели в карету, Финиан Чантри предложил: — Ну а теперь, когда с делами покончено, не согласитесь ли вы отобедать со мной? Вы даже не представляете, что значит для старика появиться на людях с такой прелестной юной леди.

Вот это да! Шикарный обед с Финианом Чантри! Вернувшись к себе, я достала платье, которое сшила как раз для такого случая. Это было не дорожное платье, а такое, какое я сшила, мечтая о тех чудесных местах, которые описывал Регал.

В журнале «Для леди» было много рисунков, хотя ни к одному из фасонов платьев не давалось более или менее подробных пояснений. А от Регала в этом деле вообще никакой пользы.

Помогла мне Эми Салки, а потом — к моему удивлению — на помощь пришла та рослая дама, про которую я говорила, что у нее такой вид, будто она кислого наелась.



31 из 140