Они не учли, что в первой комнате полутьма, а он вдобавок устроился в самом темном углу. Его было сразу увидеть невозможно. Они могли бы перестрелять друг друга. Двое лежали неподвижно, третий зашевелился и уставился на Нуна расширенными от ужаса глазами.

— Ты пристрелишь меня? — спросил он.

— Нет.

— Они сказали, что ты убийца.

— Кто сказал? Кто вас нанял?

— Они сказали, что ты убийца, подло стреляющий в спину.

— Мне не нужно стрелять кому-нибудь в спину.

— Я вижу, — согласился раненый. — Вижу, что не нужно…

— Один из ваших ушел живым, — сказал Нун. — Ускакал на лошади. Что он теперь сделает? Приведет вам подкрепление.

— Кто, он? — В голосе раненого зазвучала горечь. — Это мерзкая тварь. Он загонит коня, лишь бы удрать отсюда. Он трус!

Нун сунул револьвер на место и шагнул к раненому. Он попал в него дважды: в плечо и в ногу. Разорвав на полоски рубашку, снятую с убитого, он забинтовал обе раны.

— Ты где оставил лошадь? — спросил Нун.

Человек посмотрел на него обреченно.

— Ты хочешь увезти меня?

— Убрать покойников. Или ты собираешься давать объяснения? — кивнул он на трупы. — Ты же явился с ними меня убить, помнишь?

— Ты перехитрил нас, мистер.

Нун собрал оружие убитых и выволок трупы наружу. Он привязал каждого к лошади и приколол к их одежде по клочку бумаги с надписью: «Он пытался совершить убийство. Рабл Нун». Затем пустил лошадей вдоль железной дороги.

Раненый с удивлением наблюдал за его действиями.

— Что за бумажки ты пришпилил? — спросил он.

— Какая тебе разница, — ответил Нун и уселся рядом. — Теперь немного побеседуем.

Стрелок, седовласый, с грубым лицом и переломанным носом, взглянул на него с опаской.

— О чем разговор?

— О том, кто нанял тебя.



44 из 113