
— О, я очень рад буду узнать ваше имя, — со свойственной ему живостью подхватилюноша. — Назовите себя, мой великодушный противник.
— Приятно слышать такой лестный отзыв с вашей стороны, — с поклоном ответил старший из спутников и представился:
— Сэр Ричард Уольвейн.
— Не родственник ли вы Скюдаморам?
— Да, только дальний, и уже давно не виделся ни с кем из них. Я только на днях вернулся из Нидерландов, где практиковался в боях и значительно укрепил руку. Без этого я, наверное, оказался бы против вас в проигрыше, — со своей приятной улыбкой добавил он.
Молодой человек с невольным смущением принял новый великодушный намек сэра Ричарда и сказал, что хорошо знаком с Скюдаморами, в особенности, с лордом Скюдамором из замка Леси, с некоторой гордостью пояснив:
— Я с ним часто встречался во дворце.
— В каком? — полюбопытствовал сэр Ричард.
— Конечно, в Вестминстерском.
— Значит, вы тоже принадлежите к этому дворцу? Впрочем, на это указывает и ваша внешность. Вы состоите в штате короля или королевы?
— Да, я действительно недавно еще состоял при дворе в должности докладчика о прибывающих ко двору лицах. Прослужил я несколько месяцев, — пояснил юноша.
— А теперь?.. Простите мне мое невольное любопытство, — извинился сэр Ричард.
— Пожалуйста, не стесняйтесь, дорогой сэр, — сердечно проговорил молодой человек. — Раз вы были так любезны, что сообщили мне кое-какие подробности о себе, то и я не должен скрывать их от вас. В настоящее время я оставил придворную службу и еду домой к отцу в Монмаутсшир.
— Так ваш отец…
— Мой отец — сэр Уильям Тревор.
