
— Я думаю! — отозвался гасконец. Крильон склонился к уху короля:
— Государь, если тридцать лет верной службы престолу составляют что-нибудь в ваших глазах, то вы отошлете прочь этих лакеев, наряженных дворянами, этих миньонов, разящих мускусом, этих…
— Тише, герцог, — недовольно остановил его король, — это мои друзья!
— Не такие, как я, государь! Я прошу вас исполнить мою просьбу во имя монархии!
— Ох уж этот мне Крильон! — буркнул король. — Всегда-то он заставляет плясать под свою дудку! Ступайте домой, милые мои, — обратился он к миньонам, — я сейчас нагоню вас.
— Мне это очень по душе! — сказал Келюс.
— А мне и подавно! — отозвался Эпернон. Только Шомберг обратил внимание на бесчувственного Можирона и сказал:
— Ас ним что нам делать? Крильон пихнул тело Можирона ногой и сказал:
— С этой падалью? Ее закопают где-нибудь в углу!
— Вы ошибаетесь, герцог, — сказал гасконец, — я уверен, что этот господин жив!
— Ну, так уберите его!
Шомберг взвалил бесчувственное тело товарища к себе на плечи и ушел вслед за Келюсом и Эперноном. Тогда Крильон сказал королю:
— Заклинаю вас именем ваших предков, спрячьте шпагу в ножны!
— Да кто же этот господин? — с удивлением воскликнул король.
— Единственный, кроме меня, искренний друг вашей милости!
— Да что вы говорите, Крильон? — воскликнул гасконец. — Я даже не знаю этого господина! Тогда Крильон снял шляпу и ответил:
— Этого господина зовут французским королем! Гасконец отступил, вскрикнул от изумления и затем отбросил далеко от себя шпагу.
V
Грубая откровенность Крильона пришлась королю не по вкусу. Он очень любил творить всякие бесчинства, но при условии сохранения инкогнито. Поэтому он с негодованием крикнул:
— Да вы с ума сошли, Крильон!
— Нет, государь!
— Кто же этот господин? Гасконец подошел к королю и преклонил колено.
