
Из кустов действительно вынырнул одноухий с лопатой и глиняным кувшином в руках.
– Где ты так долго пропадал?
– Нате-ка вам, ешьте ягурт. Я уже наелся в погребе. Целый кувшин съел. Холодный и очень вкусный, вроде из молока буйволицы… Кирку я не достал, а рубль твой в целости. – И он подбросил монету. – Коли царем вниз, будет удача, а нет, так не будет…
– Царь плюхнулся лицом в землю, – значит, удача! – воскликнул Ятим.
– Береженый палас атласом станет! Слыхали такое? – проговорил Саид Хелли-Пенжи и спрятал монету.
Когда сгустились сумерки и над саклями куймурцев поднялись дымки от очагов, над которыми жители кипятили молоко, варили картофельный суп, и когда последняя, отбившаяся от стада корова была загнана во двор, Саид Хелли-Пенжи и его спутники, оставив лошадей привязанными в лесу и положив перед ними охапки наспех собранной травы, направились по известковому крутому склону к развалинам древней башни. Ко времени, когда поднялся светлый месяц в сопровождении светлой звезды, они уже были у башни.
– Не об этом ли дереве говорится на полях корана? – оглядевшись, сказал Ятим.
– Другого здесь и нет.
– От дерева три шага – написано там. А что, если этот дьявол нам все не так прочитал?
– Не тревожь душу! – разъярился Саид Хелли-Пенжи.
Коротышка словно прочитал его мысли:
– А все-таки хитрые у него были глаза.
– Пусть только попробует, я сдеру с него шкуру, как с барана в базарный день. Выпотрошу и сушить повешу. А коран в наших руках, вот он. Мы все равно дознаемся до тайны.
– А что, если он послал нас сюда, а сам выбрался на верное место? Мы будем рыть пустое место, а он тем временем завладеет шкатулкой…
– Не мог он мне соврать, зная, кто я такой. Но все же надо спешить! Итак, три шага в сторону Кибла…
