— Второй приз — это что? — спросила Хильда.

Иоганн, кашляя, дал справку:

— Десять дней в горах… Гранд-отель «Брукбойрен»… Билет в оба конца, второй класс.

— У меня ужасное подозрение, — сказала Хильда. — В роли Шульце выступишь ты?

Тайный советник потер руки.

— Угадала! На этот раз я поеду не как миллионер Тоблер, а как бедняк Шульце. Наконец хоть что-то новое. Наконец-то без обычной канители. — Он воодушевился. — Я почти забыл, каковы люди в действительности. Я хочу разбить тепличную оранжерею, в которую заключен.

— Это может плохо кончиться, — заметил Иоганн.

— Когда едешь? — спросила Хильда.

— Через пять дней. Завтра займусь покупками. Костюм фабричного пошива. Несколько дешевых сорочек. Пару галстуков с фиксированным узлом. И дело в шляпе!

— Если тебя, как бродягу, запрут в пожарное депо, не забудь телеграфировать, — попросила дочь.

Отец покачал головой.

— Не бойся, дитя мое. Ведь со мной поедет Иоганн и остановится на десять дней в том же отеле. Правда, мы будем с ним не знакомы и не обменяемся ни единым словом. Но он все время будет поблизости.

Иоганн сидел с мрачным видом.

— Завтра закажем моему портному несколько костюмов для вас. Вы будете выглядеть как великий герцог на пенсии.

— Зачем? — спросил Иоганн. — Я всегда хотел быть только вашим камердинером, и никем иным.

Тайный советник поднялся.

— Значит, предпочитаете остаться здесь?

— Нет, — ответил Иоганн. — Если вам так угодно, то поеду великим герцогом.

— Вы поедете как состоятельное частное лицо, — сказал Тоблер. — Почему всегда должно быть хорошо только мне! Десять дней вы будете богачом.

— Не знаю, что и делать, — подавленно вздохнул Иоганн. — И все это время мне нельзя с вами заговорить?

— Ни в коем случае. С таким бедняком, как я, господам из вашего круга нечего делать. Вы будете общаться с баронами и чемпионами среди лыжников. Кстати, вам тоже понадобятся лыжи и все снаряжение.



11 из 147