
друга Энди-Рэнди.
Лев лижет его лицо.
Да, мы сделаем Энди-Рэнди чмок-чмок!
Лев изо всех сил виляя хвостом, поднимается на задние
лапы и обнимает Андрокла. С перекошенным от боли лицом
тот кричит.
Бархатные лапки! Бархатные лапки!
Лев втягивает когти.
Умница.
Андрокл обнимает льва. Лев подхватывает хвост лапой и
обнимает ею Андрокла за талию, Андрокл берет другую лапу
льва вытягивает вперед руку, и оба они в полном восторге
принимаются вальсировать круг за кругом, пока не
скрываются в лесу.
Мегера (которая пришла в это время в себя). Ах ты трус, со мной ты уже много
лет не танцуешь, и - нате вам! - отплясываешь с этой огромной дикой
тварью, которую десять минут назад и в глаза не видал и которая хотела
съесть твою собственную жену. Трус! Трус! Трус! (Бросается следом за
ним в гущу леса.)
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Вечер. Площадь у городских ворот Рима, где сходятся три
дороги. Каждую из них у площади перекрывает триумфальная
арка. Глядя сквозь арки, видишь, как дороги тремя
длинными пыльными колеями прорезают римскую низину. По
обеим сторонам площади - длинные каменные скамьи. На
восточной стороне сидит старый нищий с миской для
подаяния у ног. Из-под восточной арки, громко топая,
выходит взвод римских солдат, сопровождающих партию
пленников-христиан всех возрастов и обоего пола; среди
них - Лавиния, красивая, решительная молодая женщина,
судя по всему, занимавшая более высокое общественное
положение, чем остальные пленники. Справа от солдат
устало тащится командующий ими центурион с жезлом из
виноградной лозы в руке. Все они изнурены и покрыты
пылью, но солдаты угрюмы и безразличны, а христиане
веселы и полны решимости смотреть на свои невзгоды как
