Не уронив притом достоинства и чести,

И, после всех побед, мне, право, не к лицу

Покорно, словно раб, служить ее отцу.

Но с Гермионой вы увидеться желали?

Я знаю, вы в родстве. {23} Хотя вас и не ждали,

Но примут. Занимать не смею больше вас,

Ахейцам же прошу мой передать отказ.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Пирр, Феникс.

Феникс

Друг с другом их свести? Весьма неосторожно!

Пирр

Да, говорят, по ней вздыхал он безнадежно.

Феникс

А вдруг к царевне страсть проснется снова в нем,

И он воспламенит ее своим огнем?

Пирр

Что ж, так тому и быть! И если вслед за тем он

Царевну убедит вернуться в Лакедемон,

С почетом проводить велю я их суда,

И сам свободнее смогу вздохнуть тогда.

Феникс

Как, вы...

Пирр

Со временем я все тебе открою.

Но Андромаха здесь. Потом...

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Пирр, Андромаха, Феникс.

Пирр

Вы не за мною?

Ах, если б мне блеснул надежды луч один...

Андромаха

Нет, я иду туда, где заточен мой сын,

Все, что завещано мне Троей и супругом.

Час в день разрешено нам проводить друг с другом.

Мы вместе пролили немало горьких слез.

Сегодня мне обнять его не довелось.

Пирр

И опасаюсь я, увы, что греки вскоре

Дадут вам поводы для новых слез и горя:

Страшат их пленники.

Андромаха

Но пленники в цепях,

А мертвые враги внушать не могут страх.

Пирр

Нет, злость на Гектора утихнуть в них не может;

Их главный враг - ваш сын.

Андромаха

Так вот что их тревожит!

Дитя, которое не знает ничего

Ни почему мы здесь, ни кто отец его!

Пирр

Астианакс - дитя, но смерть его нужна им.

За ним ко мне Орест и послан Менелаем.

Андромаха

И вы поступите, как эллины хотят?



13 из 53