— Таня, я вижу лишь одно средство действительно убедить вас в реальности смерти месье Минга, — наконец вымолвил Боб. — Я найму самолет и вместе с Биллом вылечу к старой крепости в горах Нага, чтобы лично убедиться в том, что останки вашего дядя по-прежнему покоятся в том месте, где их захоронили.

— Бесполезно, Боб… Вы их там не найдете…

— В таком случае, — усмехнулся Боб, — мне ничего другого не останется, как поверить в «телесные привидения», о которых в простонародье сложено так много баек. А вы, тем временем, оставайтесь здесь и попытайтесь собрать любые сведения, которые могут оказаться нам полезными. По возвращении мы обязательно свяжемся с вами. До скорого, девочка…

Высвободив руки из ладоней метиски, француз направился к окну.

— Будьте осторожны, Боб! — бросила вслед ему Таня. — Не забывайте о бдительности!..

Моран ничего не сказал в ответ и, приподняв занавеску, шагнул на балкон. «Быть осторожным! — с горечью подумал он. — Ну не потеха ли! Да о какой осторожности можно говорить, если Желтая Тень высовывает кончик своих ушей, даже если это всего лишь уши призрака…»

6

Самолет пролетал над обширными холмистыми равнинами, сплошь затянутыми джунглями Бенгалии и Ассама. Затем серией последовательных рывков он поднялся над горами Нага, которые и являлись целью экспедиции. Уже показались относящийся к Бирме склон, носящий тамошнее название Паткаи Ранж, и чуть далее отливающая густым серебром река Шиндвин, когда Билл Баллантайн воскликнул, вытянув руку:

— А вот и старинная монгольская крепость, командан! Вон там…



46 из 102