В себя придет, его уговорю я

Составить завещанье в вашу пользу

И покажу...

(Показывает на деньги.)

Корбаччо

Прекрасно!

Моска

Будет лучше,

Когда вы станете моим советам

Во всем послушно следовать.

Корбаччо

Охотно.

Моска

Советую домой вам поспешить,

Составить завещанье и назначить

Единственным наследником Вольпоне.

Корбаччо

Лишить наследства сына моего?

Моска

Хозяин тем сильнее будет тронут.

Корбаччо

Сильнее будет тронут он?

Моска

Да-да.

Потом ко мне пришлите завещанье.

Когда же я начну перечислять

Все ваши посещения, молитвы,

Подарки частые и этот дар,

И завещанье, наконец, в котором,

Наперекор природному влеченью

К честнейшему, достойнейшему сыну,

Вы отдались порыву дружбы, сделав

Хозяина наследником единым,

Не будет он бесчувственным, конечно,

И вас из благодарности объявит...

Корбаччо

Своим наследником?

Моска

Да.

Корбаччо

Этот план

Я сам придумал раньше.

Моска

Верю вам.

Корбаччо

Не веришь?

Моска

Что вы!

Корбаччо

Это мой проект!

Моска

Когда ж он вас...

Корбаччо

Наследником объявит?

Моска

Ведь вы его переживете...

Корбаччо

Да.

Моска

При вашей бодрости...

Корбаччо

Конечно.

Моска

Сударь...

Корбаччо

Предвидел я и это.- Посмотрите,

Ведь он мои высказывает мысли!

Моска

И вы не только сами разживетесь...

Корбаччо

Но передам и сыну.

Моска

Верно, сударь.

Корбаччо

И все придумал я!

Моска

Но знает небо,



12 из 96