
Не хочет признавать, что в нем болезнь,
Что точит жизнь мою. - Итак, прощайте.
Умру иль нет - останьтесь вы сынами
Французов славных; и пускай увидит
Вся верхняя Италия (не та,
Чей дар наследный был - паденье римлян),
Что славу не искать, а взять пришли вы;
Где дрогнет самый храбрый, там и будьте,
Чтоб вас молва прославила. Прощайте.
2-й Дворянин
Желаю вам здоровья, государь.
Король
Остерегайтесь итальянских женщин:
Слыхал, нет у французов слов отказа
На просьбы их. Не попадитесь в плен
Вы до войны.
Оба дворянина
Храним совет ваш в сердце.
Король
Прощайте же. - Вы помогите мне.
Уходит.
1-й Дворянин
О милый граф, как, вы здесь остаетесь?
Пароль
Он ни при чем тут.
2-й Дворянин
Славная война!
Пароль
Чудесная! Я видывал такие...
Бертрам
Да, а меня на привязи здесь держат:
"Ты молод", "слишком рано", "через год"!
Пароль
Что ж, мальчик, тянет? Убеги, смелее!
Бертрам
Томиться здесь в прислужниках у юбки
Да шаркать по паркету... Там всю славу
Раскупят! Здесь же - меч употреблять
Лишь в танцах? Нет, клянусь, я убегу.
1-й Дворянин
Бывает в бегстве храбрость.
Пароль
Граф, бегите!
2-й Дворянин
Рад буду вам помочь. Пока - прощайте.
Бертрам
Мы так срослись, что больно отрываться!
1-й Дворянин
Прощайте, капитан.
2-й Дворянин
Любезнейший мосье Пароль!
Пароль
Благородные герои, мой меч и ваши - близкая родня! Мои блестящие красавцы, еще одно слово, мои благородные металлы: в полку Спиниев найдете вы некоего капитана Спурио; еще у него рубец, эмблема войны, на левой щеке: он врезан вот этим самым мечом! Скажите ему, что я еще жив, - заметьте себе, что он вам обо мне расскажет!
2-й Дворянин
Непременно, благородный капитан.
Пароль
Да возлюбит вас Марс как своих новообращенных!
Уходят дворяне.
Что же вы решаете?
Бертрам
Стой... король...
Входит Король.
Пароль
