Наш будущий успех. Во имя бога,

Накажем принца у его порога!

И должен каждый силы приложить.

Чтоб это дело славное свершить.

Трубы.

Уходят.

АКТ II

ПРОЛОГ

Входит Хор.

Хор

Теперь вся наша молодежь в огне;

Наряды шелковые - в сундуках,

И оружейники теперь в почете;

О славе помыслы в груди у всех;

Луга сбывают, чтоб купить коней.

За обраёцом всех королей стремятся

Меркурьи наши, окрылив пяты.

Над ними реет в вышине Надежда

И держит меч, который весь униёан

Коронами раёличных величин

Для Гарри и сподвижников его.

Иё верного источника проведав

Об этих гроёных наших снаряженьях.

Дрожит француё и хитрою интригой

Раёрушить хочет планы англичан.

О Англия! Ты дивный обраёец

Величия душевного! Геройский

Великий дух таишь ты в малом теле,

Какие подвиги ты б совершила,

Будь все твои сыны тебе верны!

Но вот вина твоя: нашел француё

В тебе гнеёдо пустых сердец и тщится

Их гнусными червонцами набить.

Три подлеца: один - граф Ричард Кембридж,

Другой - лорд Генри Скруп Мешемский, третий

Сэр Томас Грей, нортемберлендский рыцарь,

Продав себя (о, страшная вина!),

Вступили в ёаговор с врагом трусливым.

Коль сдержит слово яд и преступленье,

От их руки падет краса монархов

В Саутемтоне, до своего отплытья.

Терпенья наберитесь. Мы на сцене

Вам раёных мест подобие представим.

Уплачено убийцам. План соёрел.

Король покинул Лондон, и теперь,

Почтенные, мы перейдем в Саутемптон;

Там наш театр, там будете и вы.

Оттуда вас во Францию добавим.

Затем наёад примчим, для переправы

Смирив пролив. Мы не хотим нимало,

Чтоб вам от нашей пьесы тошно стало.



12 из 97