Хотя Диана и тупица,

В ней есть же разума крупица,

Что худшее из бедствий - брак.

Теодора

Быть может, это все и так.

Но если (это может статься)

Ей все-таки начнет казаться,

По склонности ее души,

Что вы, мужчины, хороши,

То что за польза мне стараться?

Дьего

Но и в попытке нет вреда.

Теодора

Я попытаюсь. Но едва ли

Удастся то, чего вы ждали.

Любовь причудлива всегда.

Дьего

Вы смотрите так мрачно?

Теодора

Да

Любовь - огонь, тоска по счастьи.

Ее неодолимой власти

Любая тварь подчинена.

Зверь знает меньше, чем она,

А знает упоенья страсти.

ЯВЛЕНИЕ XIV

Те же, Диана, очень нарядная, Лаура и Фениса.

Диана

Я хороша?

Теодора

Великолепна.

Диана

Как я причесана прелестно!

Мне Лаура космы завила,

Накручивая на железки.

Но оказалось, что Фениса

Их на огне горящем держит.

Тогда я бросилась бегом

И убежала в галлерею.

Смотрите, что за побрякушки

Они на грудь мне понадели!

Дьего

Я вам клянусь, что ваша светлость

Мила, как божий ангел.

Диана

Верю.

А ну-ка, повтори еще,

Как говорят у нас в деревне.

Дьего

О, ваша светлость бесподобна!

Диана

Давайте-ка, пусть нас поженят.

Теодора

Не говорите так, сеньора.

Мужчины только губят женщин.

Диана

А почему?

Теодора

Они дурные.

Диана

Я не считала их за скверных.

Отец мой, герцог, был мужчина?

Теодора

Да, ваша светлость.

Диана

Так наверно,

Раз мать моя его любила,

Он был хороший, а не скверный.

И разве женщина рожает

Так, без мужчины?

Теодора

Нет, конечно.

Диана

А это значит, что мужчины,



17 из 65