— Да-да, — рассеянно отозвался У. — У меня тоже есть для тебя большая новость.

— Уж не больше моей! — обиженно фыркнул Ли.

— Я выходил из себя, — тихо и торжественно произнес У.

— Что?! — выдохнул Ли, и в голове у него всё закрутилось.


— Я покидал свой домик.

— Но это же — невозможно! Каждому, кто покинет, грозит…

— Я жив, как видишь.

— Нет-нет-нет-нет! Ты врёшь! Я не верю!


— Смотри, — шепнул У, и Ли тут же зажмурился от суеверного страха. Но вскоре любопытство взяло вверх, и он открыл глаза. Чтобы увидеть то, чего не видела до него ни одна улитка. Медленно выбирался У из своего домика. Его тело жемчужно светилось в наступающих сумерках. Он высунулся уже по пояс. Ещё одно движение — и он весь оказался снаружи. Опустевший домик страшно мерцал на ладони замершего листа. Ли задрожал, уверенный, что его друг сейчас погибнет. Но случилось нечто невероятное. Освободившись от тяжёлого панциря, У легко перепрыгнул на соседний стебель, оттуда — на склонившуюся вниз берёзовую ветку. Его движения были быстры и прекрасны, как танец, как музыка, как полёт мотыльков, которым Ли всю жизнь мучительно завидовал. С головокружительной ловкостью У оказался на самой вершине дерева, и его сияющее тело слилось с огоньками первых вечерних звёзд. Через секунду он так же свободно соскочил вниз, едва касаясь упругих листьев. И, вздохнув, скрылся в домике. На поляне стало как будто темнее. Ли потрясённо молчал. Столько стремительных мыслей сверкало и прыгало в голове, что он не знал, за какой погнаться. От одной, самой заманчивой и страшной, просто захватывало дух.



5 из 9