
(По крайней мере те из них, чей нрав потерпеливее)
Придирчивы почти всегда в одном: не допускать детей
Чрезмерно на пиры ходить и чересчур распутничать.
Скупятся на расходы: путь то детям к добродетели.
Но чуть лишь подчинится дух дурным страстям, то, Клитифон,
Не может он не следовать советам соответственным,
210 Полезное разумно брать себе с чужого опыта,
Клитифон
Ну да, конечно.
Хремет
Я домой! Взгляну, каков обед у нас.
Ты ж далеко не уходи, сообразуйся с временем.
СЦЕНА III
Клитифон
Несправедливы к сыновьям всегда отцы, что правильным
Считают, чтобы смолоду родились стариками мы
И не мешались ни во что, что молодость несет с собой.
На свой лад направляют нас, по собственным стремлениям,
Какие есть сейчас у них, не тем, что были некогда,
Иметь ли буду сына, он отца получит кроткого,
Найду я место у себя прощенью, пониманию,
Не то, что мой отец: свое он выражает мнение,
Ссылаясь на пример других. Беда! Как чуть подвыпьет он,
220 Начнет тогда про подвиги свои мне он рассказывать!
И вдруг: "С чужого опыта бери себе полезное!"
Хитер! Да невдомек ему, что глух на эти басни я.
Слова подружки бьют сейчас меня сильней: "Давай! неси!"
Ответить же мне нечего: и кто меня несчастнее?
Вот Клиния: хлопот ему своих довольно, но зато
Его подруга скромная, отлично так воспитана,
И вовсе не знакомы ей уловки обольстительниц.
Моя жадна, дерзка, горда, надменна, склонна к пышности.
Дать - сухо скажет: "Так!" Боюсь сказать, что дать мне нечего.
Недавно это зло со мной, отец и не узнал еще.
Акт второй
СЦЕНА I
Клиния, Клитифон
Клиния
230 Да, будь благополучно все с моей любовью, уж давно;
Они пришли бы, но боюсь, что девушка испортилась,
Пока меня здесь не было! Душевную тревогу мне
