
Иоанна. А нет ли какой-нибудь другой работы? Я слышала, что работать на этой машине опасно людям, которые легко утомляются: руки теряют верность и попадают в резалку.
Глумб. Все это враки. Вы прямо удивитесь, до чего приятна эта работа. Вы схватитесь за голову и будете спрашивать себя, как люди могут рассказывать такую смехотворную чушь про эту машину.
Слифт смеется и уводит Иоанну.
Иоанна. Меня уже пугает дальнейший путь. Что же суждено мне еще увидеть?
Они заходят в столовую и видят жену Лаккернидла, разговаривающую с
официантом.
Жена Лаккернидла (высчитывает). Двадцать обедов... Значит, я смогла бы... Значит, я пошла бы, и у меня было бы... (Садится за стол.)
Официант. Если вы не будете есть, вам придется выйти.
Жена Лаккернидла. Я жду человека, который обещал прийти сегодня или завтра. Что сегодня на обед?
Официант. Горох.
Иоанна.
Вон она сидит.
Я думала, она будет тверда, и боялась:
А вдруг она все-таки явится завтра?
И вот она прибежала сюда раньше нас.
И уже сидит и нас поджидает.
Слифт. Иди подай ей сама обед. Может быть, она еще одумается.
Иоанна (достает обед и несет жене Лаккернидла). Вы уже сегодня здесь?
Жена Лаккернидла. Видите ли, я уже два дня ничего не ела.
Иоанна. Но вам не было известно, что мы сегодня будем здесь?
Жена Лаккернидла. Совершенно верно.
Иоанна. По пути я слышала разговор. Будто с вашим мужем на заводе что-то случилось - по вине завода.
Жена Лаккернидла. Ах так? Значит, вы передумали? Значит, я не получу двадцати обедов?
Иоанна. Но я слышала, вы жили с мужем душа в душу. Люди говорят, что у вас никого нет, кроме него?
Жена Лаккернидла. Да, я уже два дня ничего не ела.
Иоанна. Не обождать ли вам до завтра? Если вы не будете настаивать, кто другой побеспокоится о нем?
Жена Лаккернидла молчит.
Не бери обеда!
