
Вы задаете сразу три вопроса,
Мне одному ответить трудновато...
Панталоне
Мне кажется, что это просто жулик.
Ломбарди
Нет, думается мне, что он шутник.
Труффальдино
Прелестная, и вы невеста тоже?
Смеральдина
Ох, нет, синьор, еще покуда-нет...
Панталоне.
Хотите вы сказать, кто вы такой?
А если нет, прошу вас, уходите!
Труффальдино.
Скажу, уж если вам так любопытно:
Я господина своего слуга...
(К Смеральдине.) Ну-с, возвратимся к нашей теме...
Панталоне.
А кто ваш господин?
Труффальдино
Один приезжий.
Он должен скоро к вам сюда явиться!
(К Сме?ральдине.) Итак, вернувшись к разговору...
Панталоне Стойте!
Но кто же ваш приезжий господин?
Ведь есть же имя у него...
Труффальдино
Ах, боже!
Какая тьма вопросов!.. Ну, Распони,
Хозяин мой, Распони Федерико,
Он кланяется вам. Сейчас он здесь,
Он ждет у вас внизу. Меня послал он
Спросить у вас, позволите ли вы
Ему войти, и ждет меня с ответом.
Довольно с вас? Угодно знать еще что?
(К Смеральдине.) Итак, вернувшись снова к нашей теме...
Панталоне.
Нет, погоди. Со мной поговори...
Какого черта ты сейчас наплел тут?
Труффальдино
Мою фамилию вы знать хотите?
Я-Труффальдино, родом из Бергамо...
Панталоне,
Мне безразлично, как тебя зовут!
А вот ты объясни сейчас подробно,
Как твоего хозяина зовут!
Мне кажется, что я не то расслышал.
Труффальдино
Ах, бедный старичок... Он глуховат!
Хозяин мой зовется Федерико
