Сольнес. Я хочу, чтобы это было устроено! Завтра же!

Кая (боязливо). Если нельзя будет иначе, я готова совсем порвать с ним.

Сольнес (вспылив). Порвать! Да вы с ума сошли? Хотите порвать с ним?

Кая (в отчаянии). Да уж лучше это! Я должна... должна остаться у вас! Я не могу уйти от вас! Это совсем... совсем невозможно!

Сольнес ( выходя из себя). Но, черт возьми, а Рагнар-то!.. Ведь Рагнар-то как раз...

Кая (испуганно смотрит на него). Так вы главное из-за Рагнара?..

Сольнес (справляясь с собой). О нет, конечно же, нет! Ничего-то вы не понимаете. (Мягко и тихо.) Разумеется, все дело в вас. Прежде всего, вы, Кая! Но именно потому вам и надо уговорить Рагнара тоже остаться у меня. Ну, ну... идите же теперь домой.

Кая. Да, да... Так спокойной ночи. (Собирается уходитъ.)

Сольнес. Спокойной ночи... Послушайте. Чертежи Рагнара там?

Кая. Да, кажется, он не взял их с собой.

Сольнес. Так подите и отыщите мне их. Я, пожалуй, сам-таки взгляну на них.

Кая (радостно). Да, да. Пожалуйста!

Сольнес. Ради вас, милая Кая. Ну, давайте скорее! Слышите!

Кая (торопливо идет в чертежную, боязливо роется в ящике стола, отыскивает папку и приносит ее Сольнесу). Вот тут все чертежи.

Сольнес. Хорошо. Положите их там на стол.

Кая (кладет папку). Так прощайте. (Умоляющим тоном.) И не судите обо мне строго. Будьте снисходительны.

Сольнес. Да, да, я ведь всегда... Ну, спокойной ночи, милая. (Бросает взгляд направо.) Да ступайте же!

В дверях направо показываются фру Сольнес и Доктор X э р д а л пожилой,- полный господин, с круглым, самодовольным лицом, без бороды н с реденькими светлыми волосами; носит очки в золотой оправе.

Фру Сольнес (еще в дверях). Халвар, я не могу больше удержать Доктора.

Сольнес. Да ничего, ничего. Идите сюда.

Фру Сольнес (Кае, которая завертывает огонь в лампе на конторке). Уже кончили письмо, фрекен?



9 из 70