Но попрошу о снисхожденьи.

Узнайте: я - поэт.

Маэсе Хуан

Поэт?

Маркина

Да, горемычный я поэт

Предмет, достойный сожаленья.

Маэсе Хуан

Вы жалуетесь?

Маркина

Вы хотите,

Чтоб я не чувствовал?

Maэсе Хуан

Что чувство!

Гордился б я таким искусством

На вашем месте! Но скажите,

Известны вы собратьям, свету?

Поэт непризнанный вы? Да?

Маркина

Не признан, - вот моя беда!

Маэсе Хуан

Ну, в этом преступленья нету.

Маркина

Прощаются хозяйки наши.

Когда увидимся, найду

Что рассказать вам.

Маэсе Хуан

Я приду.

Маркина

Я сам приду в жилище ваше.

Маэсе Хуан

Нет, нет, позвольте мне на вас

Взглянуть, когда вы сочиняете.

В каком часу вы начинаете?

Маркина

Вы сами выберете час.

Маэсе Хуан

И надо вам взвинтить себя?

Маркина

Нет, нет.

Маэсе Хуан

А как вы приступаете?

Маркина

Вот приходите и узнаете.

Маэсе Хуан

А мог бы выучиться я?

Маркина

Я за год научу вас многому

И сделаю, на зло врагам,

Поэтом с горем пополам.

Маэсе Хуан

Костыль бы дали вы безногому.

Ну, бог вас да хранит, Маркина,

Хозяйка, вижу я, спешит.

Лауренсья (Элисе)

Так за рецептом забежит

К вам после завтрака Сабина.

Храни вас бог. Иду, простите!

Элиса

И вас, Лауренсия!

Лауренсья

О вас

Начну скучать я через час.

Элиса

Смеетесь вы над бедной, льстите!

Лауренсья

Я льщу вам? Боже сохрани!

Сабина

Ну, что ж, прощай!

Паула

Прощай, Сабина!

Элиса

Подайте руку мне, Маркина.

Маркина

О чем в сторонке вы, одни,



4 из 80