
— Собственно, я хотел повидать мисс Люкас.
— Успеете. — Она улыбнулась. — У Каним-Лейка есть одно бесспорное достоинство: здесь на все хватает времени. Сейчас Джин, наверное, читает у себя в комнате. Сара! — опять закричала она. — Мистер Вэтерел пришел повидать Джин!
Вторая старуха быстро оглядела меня и поднялась со стула.
— Сейчас я ее приведу, Руфь.
— Хорошо, спасибо. Мистер Вэтерел, стало быть, вы и есть внук мистера Кэмпбела?
— Да, мэм.
— Вы неважно выглядите. Наверное, были больны?
— Да, но сейчас пошло на поправку.
— И врач рекомендовал горный воздух?
В холле послышалась легкая поступь, и в комнату вошла Джин Люкас.
— Мистер Вэтерел? — Она протянула мне руку. — Я уже давно поджидаю вас.
Ее рукопожатие было твердым, манеры начисто лишены жеманства. Чувствовалось, что она уверена в себе. Я удивленно смотрел на нее и думал, что здесь, в забытом богом Каним-Лейке, этой женщине совсем не место.
— Вы знали, что я приду?
Она кивнула.
— Прошу вас ко мне.
— Это мой отец, — показывая на фотографию, сказала девушка, когда мы очутились в небольшой, битком набитой книгами комнате. — А это Мозес, — она кивнула на огромного колли, который лежал на ковре и смотрел на меня, помахивая роскошным хвостом. — Он принадлежал еще вашему деду. Ну, как вам понравились мои старушенции?
— Это ваши родственницы?
— Нет, что вы.
— Тогда почему вы решили поселиться здесь?
— Ну, это мое личное дело. В коробке рядом с вами сигареты. Дайте мне одну, если не трудно.
Мы закурили.
— Я знаю, вам кажется странным то, что летом я жила в доме вашего деда.
— Теперь, когда я увидел вас, это действительно вызывает у меня недоумение.
