Г ю л ь с у н. Ай, Набат-баджи, а где же девушка?

Н а б а т. Она с утра прицепилась к Бахши, не знаю, куда пропали. Как Бахши приехал, ее дома не найдешь.

Э й в а з. Ничего, мамаша, не тужи, Бахши - парень хороший, добрый парень.

Г ю л ь с у н (мужу). Да ты что это расположился тут? А ну-ка вставай, поколи дров, хлеб испечь надо.

И м а м в е р д и. Нет уж, жена, оставь эти шутки. Клянусь всеми святыми и несвятыми, хоть повесь, и рукой не шевельну, с утра заморился по начальствам ходить, С меня хватит. Набад-баджи, у тебя иногда чай получается хороший.

Г ю л ь с у н. Да ты вставай, я тебе говорю. Эйваз уезжает, хлеб испечь надо.

А л л а в е р д и. Гюльсун-баджи, я тебе наколю, а то с этим лентяем ты ничего не сделаешь.

И м а м в е р д и. Эйваз сейчас едет. А ты говорила, что цыплят для него зарежешь.

Г ю л ь с у н. Да ты вставай, я уже зарезала. Набат-баджи, ребенка я там уложила, если проснется, накорми, пожалуйста. (Мужу). Ну, проваливай.

И м а м в е р д и. Что же, раз так, валяй.

Имамверди и Аллаверди встают. Громко споря, входят С о н а и Бахши.

С о н а. Я тебе говорю, что никакой разницы нет. Ну, скажи, какая же разница?

Б а х ш и . Да ты пойми, армянская папаха бывает острее, а тюркская плоская.

С о н а. Ничего подобного.

Н а б а т. Куда ты с раннего утра пропала. Сбегай, приготовь чаю дяде Имамверди.

С о н а (не слушая). Ну вот папаха моего отца, а вот - твоего. Какая между ними разница?

Э й в а з. Эй ты, шалунья, что опять разошлась?

С о н а. Знаешь, Эйваз, мы ходили за грибами. Нашли большой гриб. Где он? Вот. Бахши говорит, что он на армянскую папаху похож. Вот папаха моего отца, а вот папаха дяди Имамверди. (Снимает с них и меняет папахи). Ну, смотри, какая между ними разница? Вот его борода, вот - этого, вот его лицо, а вот - его. И правда, я даже не замечала, как отец и дядя Имамверди похожи друг на друга. Вот тебе, и вот тебе. (Целует обоих).



6 из 84