
— О, среди нас есть множество талантов! — с жаром воскликнул Хуул. — Взять хотя бы вас, сэр Боре! Я слышал, будто вы превосходно разбираетесь в движении звезд по ночному небу и ваши познания намного превосходят навигационные навыки большинства сов. Разве вы не могли бы обучить своему искусству других?
— Вот вы о чем… Что ж, пожалуй, мог бы. Это я точно смогу, ваше величество!
— А вы, Стрикс Струмажен! Я знаю, что вы, как и все пятнистые совы, особо чувствительны к любым колебаниям давления воздуха и поэтому можете предугадать грядущие изменения погоды.
— Это не догадки, ваше величество. Это система стройных логических выводов, позволяющая с высокой точностью предсказывать и объяснять погодные условия.
— А вы не откажетесь возглавить клюв и обучить сов своему искусству предсказания погоды?
— Разумеется, нет, ваше величество. С превеликим удовольствием. Но позвольте спросить — мне предстоит обучать только пятнистых сов?
— Думаю, нет. Мне кажется, каждая сова может научиться вашему мастерству — разумеется, если ей это интересно. Происхождение не должно ограничивать наши интересы и возможности!
Теперь весь парламент пришел в великое возбуждение, и совы вместе с молодым королем пустились с жаром обсуждать, кто, кого и чему мог бы научить. Гранку поручили возглавить клюв угленосов, а Тео взялся обучать сов секретам ковки металлов. Самое главное, что ни одно из этих искусств не было магией, и мастерство учителей и учеников зависело лишь от их собственных усилий и талантов.
Наконец собрание подошло к концу, и настало время Хуулу положить последнее перышко в основание нового порядка.
— Мы все вместе, как рыцари, сражались в последней битве. И мы должны быть вместе в грядущей битве по сокрушению темнодейства и армии лорда Аррина. Но здесь и сейчас мы будем жить по-новому. — Хуул помолчал и обвел глазами всех членов парламента. — Вы все уже дали клятву рыцарей, но сейчас я прошу вас принести еще одну клятву.
