— Но как? Как? — совсем уже растерянно произнесла мама. — Не на веревке же! — воскликнула она.

— Можно и на веревке, — согласилась тетушка Дора и, повернувшись на спину, стала глядеть в потолок.

— Ну, уж извините, не представляю, — произнесла мама и посмотрела на нас.

Но нам идея с веревкой сразу понравилась. Немедля мы разыскали бечевку, остаток сломанного змея, потом с подставленного стула привязали тетушку за ногу и так, держа по очереди бечевку в руках, понесли тетушку за собой. Можете сами представить, как это выглядело со стороны.

Глава третья, в которой тетушка Дора дает горожанам полезные советы

Выглядело это так: мы шагали с братом Димком по улице, а за нами, чуть выше наших голов, прямо по воздуху, на веревочке, чуть колыхаясь от ветра, летела тетя Дора. Летела в той позе, в которой мы застали ее в комнате, подложив руку под голову и глядя в небо. Ноги, уж так получилось, летели впереди ее самой.

Люди останавливались, рассматривая странную процессию, а некоторые, самые любознательные, обходили вокруг, надеясь увидеть что-то, что могло удерживать тетушку на такой высоте.

Один из любопытствующих спросил:

— А что вы, собственно, рекламируете?

— Это не реклама, — отвечали мы на ходу. — Это тетушка Дора.

— Но она, конечно, сделана в Японии?

— Почему в Японии? — спросил, обернувшись, Димок.

— Да ваша так называемая тетушка, — заметил прохожий со знанием дела, — выглядит почти как живая. Кто же, кроме японцев, ее мог смастерить!

Тетушка, наверное, слышала, что о ней говорили, но это нисколько ее не смущало. А мой брат Димок шепнул мне на ухо, что можно бы и правда повесить на тетушку Дору какую-нибудь рекламку, когда в другой раз будем прогуливаться по городу.

— А что бы ты стал рекламировать? — поинтересовался я.



6 из 51