
— Но как? Как? — совсем уже растерянно произнесла мама. — Не на веревке же! — воскликнула она.
— Можно и на веревке, — согласилась тетушка Дора и, повернувшись на спину, стала глядеть в потолок.
— Ну, уж извините, не представляю, — произнесла мама и посмотрела на нас.
Но нам идея с веревкой сразу понравилась. Немедля мы разыскали бечевку, остаток сломанного змея, потом с подставленного стула привязали тетушку за ногу и так, держа по очереди бечевку в руках, понесли тетушку за собой. Можете сами представить, как это выглядело со стороны.
Глава третья, в которой тетушка Дора дает горожанам полезные советы
Выглядело это так: мы шагали с братом Димком по улице, а за нами, чуть выше наших голов, прямо по воздуху, на веревочке, чуть колыхаясь от ветра, летела тетя Дора. Летела в той позе, в которой мы застали ее в комнате, подложив руку под голову и глядя в небо. Ноги, уж так получилось, летели впереди ее самой.
Люди останавливались, рассматривая странную процессию, а некоторые, самые любознательные, обходили вокруг, надеясь увидеть что-то, что могло удерживать тетушку на такой высоте.
Один из любопытствующих спросил:
— А что вы, собственно, рекламируете?
— Это не реклама, — отвечали мы на ходу. — Это тетушка Дора.
— Но она, конечно, сделана в Японии?
— Почему в Японии? — спросил, обернувшись, Димок.
— Да ваша так называемая тетушка, — заметил прохожий со знанием дела, — выглядит почти как живая. Кто же, кроме японцев, ее мог смастерить!
Тетушка, наверное, слышала, что о ней говорили, но это нисколько ее не смущало. А мой брат Димок шепнул мне на ухо, что можно бы и правда повесить на тетушку Дору какую-нибудь рекламку, когда в другой раз будем прогуливаться по городу.
— А что бы ты стал рекламировать? — поинтересовался я.
