Быть может, а6иссинский негус?

Галина

Но, Анечка, но эти фрукты, вина...

Вы - часто так?

Анечка

О, нет, сегодня - именины!

Майков

И без того я вам смягчил муштровки школу.

Садитесь и чините. Радиолу.

В дальнейшем Прокопович осматривает неисправность, уходит, возвращается с отвёрткой, паяльником, радиодеталями, садится чинить. На зеркало продолжают носить, но уже не так учащённо.

Анечка

Конечно, вы сегодня за столом у нас.

С комдивом и женой комдива познакомились.

А про меня подумали: вот в голове ничуть?

С порога вздумала так откровенничать!

Галина

Да что вы!

Анечка

Я ни с кем! Всё средь мужчин, всё жизнь кочевная,

Общенья женского мне так недоставало.

Придёте!!

Галина

Неудобно...

Анечка

Слышать не хочу.

Майков

(услышав обрывки их разговора, продолжая распоряжаться)

И будете царевною

Штабного бала!

Польстил бы я сторицею,

Что будете царицею,

Но, сами понимаете, - масштаб

Дивизионный штаб...

Анечка

Уйди! Привычка - вмешиваться в женский разговор.

Майков

У-шёл!

Анечка

Вот, собственно, и весь народ.

Ещё начхим - но это вздор,

А звукотехник - он не в счёт.

Ещё узнаете парторга

Не испытаете восторга.

Ещё должны быть два комбата.

Но оба славные ребята,

Да вот один...

Лихарёв

(появившись из коридора, проходит, слегка прифокстрочивая, к радиоле. У него тоже шпоры и отличная строевая выправка. Напевает:)

Эс гэет аллес форюбер, эс гэет аллес форбай,

Унд нах йедем децембер комт видер айн май...

Майков

Дитя моё, по скользкой ты идёшь тропинке.

Лихарёв

Я отберу пока пластинки? (Отбирает)



5 из 70