Так и стоял расслабленно с удочкой. На той стороне еще поойкали, и стихло.

- Они кричали слово, которое на зажигалке, которую я нашел. Ну, которую ты отобрал, - сказал Матвей. - На букву "фэ".

- Не слышал, - сказал я. - Ай-яй-яй.

Поплавки трупиками лежали на коричневой глади.

- Ты, наверное, прямо в нее тогда попал, - задумчиво произнес Егор.

- А чего ж ты не попал?

Прошло полчаса. По моим расчетам опасность миновала. Ходу сюда с того конца - минут всего десять. Смотря, правда, каким шагом.

- Хорош, пошли, - сказал я. - Где там твое маленькое озеро с большими лещами?

...Их оказалось шестеро.

- Две тысячи! - сразу объявил приземистый, подступая ко мне.

- Пардон? - отозвался я, делая механический шаг обратно в кусты.

Именно когда я поднялся на тропинку, они проходили мимо. Минутой позже - и никаких встреч. Неожиданные встречи в Англии чреваты неприятностями.

- Француз? - без тени сочувствия наступал приземистый. - Полиция! - Он грозно махнул в сторону хозмага.

Им кажется, иностранец лучше поймет, если сказать погромче. Притом кто такой в Британии иностранец? Француз. Ясно, хочется повысить голос.

- Why? - сказал я, что по-английски означает - "почему?". А кстати, по-грузински означает "эй" и "ой" одновременно.

- Лицензия! - уже очень громко сказал приземистый. - Клуб! Сезон!

Да. Мы нарушили сразу все, что можно нарушить в сфере британской рыбалки. Я покосился на Матвея. Нельзя было ударить лицом в английскую грязь. Но и нельзя было сказать, что про лицензию не знали, потому что дети знали, что мы знали, а обманывать нехорошо.

- О'кей, - сказал я, виновато вздохнул и опустил руки.

Американизм неожиданно произвел впечатление.

- Ол райт, - сказал приземистый. - В другой раз вызову полицию!

Так нас выперли из этого оазиса.

На обратном пути я подавленно молчал.

- Пап, ну и чего там дальше про тайменя? - осведомился с заднего сиденья Егор.



10 из 14