
Словно в радуге жаркой, несется,
И весло в позолоте искрится.
Небо сладостно пухнет, как полное вымя,
В нетерпенье дарами излиться.
* * *
Я люблю, хозяйка, краски,
Дам тебе я их в избытке...
Кем раскрашен пестро окунь
Желтый в темную полоску,
В ярко-рыжем оперенье?
Ирис дымчато-лиловый,
Малахит, оттенков полный,
Бирюза, янтарь и мрамор?
Кто им дал цветов сверканье
Уделит и мне для милой
От щедрот своих немалых.
* * *
Недоверчиво-робкой хозяйке
Расписал Лотарь окна и двери,
Шкаф, сундук, изразцовую печку
И лошадок игривою скачкой
Оживил одним махом посуду.
Загляделась молодка на чудо,
И под властью нездешнего дара
Позабыта грозящая кара.
Пронимает красотку истома:
"Ах, довериться можно такому!"
* * *
Бедный Лотарь пресыщен богатством
Одарил самого бы он Креза
Тем, что пламенней пламени солнца.
Из гостиницы с Вацлавом вышел:
"Потолкуем, дружок, без утайки
Охмурить не сумел ты хозяйку.
Спорим, нынче же ночью лошадок
На ее сосчитаю я теле,
Разгоняя до крика качели?"
Горд купец, толстосум и красавец:
Что услышал он? Эка умора!
Если с ним не рискнула молодка,
Видя щедрость его и стать,
Ночью маслице повзбивать,
Так неужто ее заставит
Пренебречь неминуемой карой
Ветром пригнанный хмырь сухопарый?
А хвастун говорит без смущенья:
"О пустячном прошу одолженье...
Чтоб я мог без догляда и шума
Взмылить скачкою лошадей,
Ты б женою занялся моей".
Тут торговец так рот и разинул:
Это ж надо, какая скотина!
Ну да мне от того не убыток.
От гостей Лизелотту он манит:
"Не хотите ль отведать ягненка?
Прочь ее - власяницу боязни!
