— Вы точно уверены?

— Гибель профессора тому подтверждение, — ответила доктор Филдинг, — Он погиб в экспедиции, исследуя красноспинку…

— Но я же своими глазами видел, как он с ними плавал, — сказал капитан, — По мне, он хорошо знал, что делал, и все у него получалось!

Вы уверены, что он погиб именно из-за этого?

— Не думаю, что мы воспользуемся этим устройством, капитан, — сказала ветврач, — Я не могу рисковать еще одной жизнью.

Ульф отвернулся от двери кабинета.

— Пошли, Тиана! — сказал он и пустился бежать в сторону черной лестницы.

— Ты куда? — окликнула Тиана.

— В библиотеку, — сказал он на бегу, — Надо же выяснить, что там на самом деле случилось!

Ибо Ульфу и Тиане — и только им двоим! — было известно, что профессор Дальнодаль по еле смерти стал призраком.

Теперь он обитал наверху, в библиотеке Дальнодаль-холла…

Глава седьмая

Ульф во всю прыть пронесся по Галерее Науки — широкому длинному коридору, где на стенах висели в рамах рисунки и картины, посвященные бестиям. Мимо промелькнул чертеж кровеносной системы вампира, потом зарисовка глаза дракона.

Тиана сыпала искорками, летя у его плеча.

— Тебе отлично известно, — сказала она, — до какой степени мне не нравится сюда приходить!

— Да тут бояться-то нечего, — сказал ей Ульф.

Добравшись до конца коридора, он открыл дверь в Комнату Курьезитетов. Здесь в шкафах, на полках и столах размещалась, можно сказать, вся история КОНЖОБа. Ульф миновал старинные ветеринарные инструменты, коллекцию древних копытных ножей, альпинистскую веревку — реликвию экспедиции к йети, некогда предпринятой профессором Дальнодалем, и, наконец, — пожарный костюм, в котором профессор спускался в тоннели, населенные огненными змеями.

В дальнем конце Комнаты Курьезитетов виднелась еще одна дверь. Это был вход в старую библиотеку, служившую обиталищем призракам.



24 из 81