— Здорово, наверное, быть диким, как эти драконы… — сказал Ульф.

Доктор Филдинг открыла ящик стола, пошарила внутри и протянула ему старую газетную вырезку.

— Вот, взгляни, — сказала она. — Наша мамка-драконица не всегда была дикой.

И в самом деле, заголовок статьи гласил:

«ДРАКОН ПРОФЕССОРА ДАЛЬНОДАЛЯ»

Под ним красовалась фотография: мужчина и мальчик наблюдали, как с садовой лужайки взлетает юный дракон.

— Это самочка, — пояснила доктор Филдинг. — Та самая, что сейчас пролетела над нами.

Ульф почесывал нос, вглядываясь в старый снимок.

— Фотография сделана более полувека назад, — пояснила доктор Филдинг. — Драконица родилась здесь. Профессор Дальнодаль ее, можно сказать, высидел из яйца…

Ульф поднял глаза и спросил:

— А кто такой профессор Дальнодаль?

— Профессор Дальнодаль давным-давно умер, — сказала доктор Филдинг. — Он был ученым с мировым именем, криптозоологом, ведущим специалистом по вымирающим видам. Дальнодаль-холл был его домом…

Взяв вырезку из руки Ульфа, она положила ее на стол у окна и сказала:

— Пойдем. Тебе пора в постель.

— Может, я еще посижу, послежу за радаром? — спросил Ульф, оглядываясь на экран и мерцающие зеленые точки.

— Не волнуйся. Я за ними присмотрю. — Доктор Филдинг погладила Ульфа по волосам. — Тебе необходимо поспать.

Наклонившись, она открыла деревянный люк в полу.

— Ну, тогда спокойной ночи, — скрываясь в люке, проговорил Ульф.

Его ждал долгий спуск по винтовой лестнице, спрятанной внутри обсерваторской башни.

— Спокойных снов, — долетел сверху голос доктора Филдинг.

Спустившись по ступенькам, Ульф открыл дверь и вышел во двор. Его взгляд невольно остановился на внешних воротах, и он в который раз задумался о том, как это — жить диким.



3 из 77