– Но все должно быть в рамках законности, – предупредил Селборн.


– Разумеется, ваше сиятельство, – кивнул заместитель начальника разведуправления.


– А что вы сделаете в рамках законности с теми, кто продал русским новейшие дальномеры Барра и Струда? – неожиданно поинтересовался Керр. – Кажется, эту сделку провела также фирма «Армстронг»?


– Совершенно верно, – невозмутимо подтвердил капитан 1 ранга. – Более того, контракт был подписан по моему прямому указанию...




Склонявшееся к горизонту солнце тщетно пыталось высветить низкие серые силуэты японских кораблей, едва различимые в туманной дымке, затягивающей горизонт. Командир «Севастополя» капитан 1 ранга фон Эссен поднес к глазам бинокль, но тут же опустил его.


– Трудновато будет сегодня вашим артиллеристам, – сказал он, обращаясь к лейтенанту Дикову.


– Да, – коротко отозвался тот, не отрываясь от дальномера.


С глухим рокотом орудийные башни развернулись на борт, толстые стволы зашевелились, нащупывая цель. Фон Эссен приказал:


– Сообщайте дистанцию непрерывно. Огонь открыть по сигналу адмирала.


Диков, выглянув из боевой рубки, крикнул наверх дальномерщику:


– Какая у тебя дистанция?


– Шестьдесят два кабельтова.


– Ч-черт, – ругнулся лейтенант, – а у нас всего пятьдесят девять.



Селборн разгладил усы и спросил:


– Но все-таки, сэр, что можно сделать, чтобы русские наверняка опоздали?


– Русская эскадра выходит из Кронштадта в октябре. Осенью туманы в Северном море особенно часты, и плавание в такую погоду – занятие трудное и небезопасное, – не очень понятно разъяснил заместитель начальника разведуправления.



20 из 109