Веселый пир не будет полон,

Когда на нем не услаждает

Могучий бард своею песней

Сердца гостей. Позвать сюда

К нам Наримунда, он не даром

Своим искусством на Литве

Повсюду славен; он сумеет

Своею песней оживить

Вздремнувший дух иль вещей сказкой

Развлечь нас всех. Он здесь, конечно?

Хотя его я не видал

После поездки за тобою,

Моя княгиня.

ДАНГЕРУД.

Здесь! Сейчас

Я приведу его с собою,

Великий князь (уходит).

ЯГЕЛЛО.

Хотя он стар,

Но чудный дар все сохраняет

И так поет, что увлекает

И стариков, и молодых.

Он, как владыка, вызывает

В сердцах людей и стон, и крик,

И скорбь, и радость, и отвагу,

И месть врагам, и похвалу

Деяньям предков… (Входят: Дангеруд и Наримунд)

ЯГЕЛЛО.

Вот и он!

Здоров-ли ты, мой Наримунд,

Певец великий?

НАРИМУНД.

Я здоров.

Меня, по милости богов,

Забыла смерть; а ты здоров-ли,

Великий князь?

ЯГЕЛЛО.

Здоров и весел!

Пирую с молодой женой

Я в нашем замке и желаю,

Чтоб ты потешил нас и ныне

Своею песней.

НАРИМУНД.

Не впервые

Я молодых здесь вижу жен.

У твоего отца их было

По счету три, и каждый раз

Я после свадьбы, на пиру,

Их тешил песнями. И ныне

Готов служить тебе, но только



3 из 29