
— Вы всегда сами делаете утренний обход или чередуетесь с заместителем? — спросил следователь.
— Всегда. Мой заместитель недостаточно требователен к персоналу.
Фомин что-то пометил в раскрытом блокноте.
Ольга Порфирьевна спокойно и логично поведала все подробности сегодняшнего утреннего обхода вплоть до привлекшего ее внимание происшествия на перекрестке. Показала, как вошла в гостиную, затем направилась к двери, ведущей в зал Пушкова, и, не дойдя, повернула к балконной двери.
Фомин осмотрел надежные старинные шпингалеты.
— Так вы говорите, дверь на балкон была заперта?
— Она всегда заперта.
— Зачем же вам понадобилось ее открыть сегодня утром?
— Меня испугал ужасный скрежет. Я решила взглянуть, что случилось на улице.
Следователя насторожило, что старуха на этом месте начала сбиваться и путать. Она показала, где лежал на паркете комочек замазки, но не помнила, куда он потом исчез.
— Кажется, я его бросила вниз с балкона.
— Что значит «кажется»? Бросили или не бросили?
— Кажется, бросила. Но не берусь это утверждать со всей очевидностью.
Фомин присел, потрогал паркет там, где, по уверениям старухи, валялась замазка.
— Прекрасный паркет, не правда ли! — воскликнула Ольга Порфирьевна.
— Возможно.
Фомин поднялся и перешел к двери, ведущей в зал Пушкова. Ольга Порфирьевна просеменила за ним.
— Итак, вы вошли в этот зал и увидели, что картины нет?
Старуха остановилась на пороге.
— Если быть точной, то я заметила пропажу, даже не войдя в зал, а отсюда. — Она стояла, как бы боясь шагнуть дальше.
— Значит, вы сразу посмотрели туда, где находится или, вернее, находилась пропавшая картина. Почему?
— Потому что портрет девушки в турецкой шали — жемчужина нашего музея.
