Но Штирлиц и не думал сдаваться: он укусил охранника за палец, повалил на пол и начал пинать ногами. Мюллеру стало жаль бедного парня и он, похлопав Штирлица по плечу, сказал тихонько:

- Штирлиц, перестаньте пожалуйста лупить этого молодого человека, вы и так вели себя сегодня слишком неприлично.

- Этот фашистский звереныш напал на меня сзади!

- Прекратите, Штирлиц! - повторил Мюллер, - Вы ведь находитесь в имперской канцелярии, а не у себя на даче.

Штирлиц сочувствующе посмотрел на охранника и отошел в сторону.

- А признайтесь, с чего это вы полезли на меня с пистолетом? - продолжал Мюллер, - Честно говоря, от вас я такой шутки не ожидал.

- А с чего это ты назвал меня русским шпионом? - вопросом на вопрос ответил Штирлиц.

Мюллер замолк, он почувствовал себя виноватым перед Штирлицем и думал теперь как загладить вину. А Штирлиц, решив, что сознательно обрекать себя на трудности слишком опасно, спросил:

- А почему ты называл меня "isayew", что это слово означает?

- Не знаю, - ответил Мюллер, - Это у меня от страха вырвалось, - и, помолчав, добавил, - А если хочешь знать, что у нас замышляют против русских, то сам сходи завтра на совещание.

- Но меня туда не приглашали...

- Приходи так, никто тебя не прогонит. А сейчас пойдем в наше любимое местечко и забудем то, что сегодня случилось.

В это время избитый Штирлицем охранник дополз до своего поста и включил сигнализацию. Завыла сирена.

- Побежали скорее! - крикнул Штирлиц Мюллеру и старые друзья скрылись за поворотом коридора.

* * *

Темнело. Борман снова сидел в своем кабинете. Зазвонил телефон. Борман снял трубку. Звонил дежурный:

- Партайгеноссе, - сказал он, - пришел Штирлиц. Я отправил его к вам.

Борман улыбнулся и довольно потирая руки прошел в смежную с кабинетом комнату.



11 из 14