
- Штирлиц, как хорошо, что вы пришли! - сказал он и сделал такое лицо, каким осужденный утром перед казнью встречает палача.
- Прямо превосходно, - сказал Штирлиц, чтобы все поняли, как ему приятно.
Господин Министр, продолжая радостно улыбаться, сделал маневр к отступлению.
- Кто у Томпсона под шляпой? - строго спросил Штирлиц.
Господин Министр закатил глаза к небу и стал думать, чтобы такого соврать. Обманывать Штирлица считалось очень рискованным делом. Но кроме мелких земноводных амфибий на ум ничего не приходило.
- Лягушка? - неуверенно сказал господин Министр и покосился на Штирлица.
Зверь, сидящий под шляпой, задергался и издал зловещее стрекотание.
- Крупная? - сочувственно спросил Штирлиц.
- Очень, - сказал господин Министр, отыскивая место, куда в случае чего можно было бы прыгнуть.
- Кусается? - продолжал Штирлиц.
- Может руку откусить, - сказал господин Министр, слегка увлекшись.
Томпсон побледнел и, держа шляпу одной рукой, вытер другой холодный пот со лба. Шляпа внезапно вырвалась и поскакала по этажу, натыкаясь на стены и отскакивая от них в почтительном недоумении.
Шеф разведки, все еще стоя на четвереньках, побежал ловить ее. Тыкая руками в шляпу, он опрокинул ее. Из-под шляпы вылезла крупная желтая саранча, подвигала челюстями и скрылась на лестнице.
- Упустил! - истошно заорал господин Министр.
Штирлиц расцвел в довольной улыбке.
- Надули, - счастливо сказал он, как будто надули не его, а Томпсона или господина Министра. - Неужели тебя мама в детстве не учила, что врать нехорошо?
Господин Министр покраснел и стал выписывать левой ногой различные геометрические фигуры. Штирлиц залюбовался его раскаянием.
По лестнице приполз вспотевший и взъерошенный шеф разведки.
- Поймал, - сказал он, показывая укушенный палец. Крупный полевой вредитель был зажат у него под мышкой и угрожающе шевелил челюстями.
